In België of Ergens Anders

21728625_10154951049761732_773676875698281908_o

I recently returned to school, to my studies of the Dutch language. I’m now at the intermediate level, at Level 5, and I’m enjoying it immensely. And of all the homework assignments I could hope for, last week our instructor gave us a blog to write. Mijn Blog – My Blog. The topic being what I have done so far in Belgium and what I want to do still in the future…

I entitled it “In België of Ergens Anders” – In Belgium or Elsewhere, and the English translation follows the Dutch version below:

In België of Ergens Anders

Ik woon al bijna zeven jaar in België, en ik heb nu mijn Belgische nationaliteit. Ik heb drie jaar geleden mijn eigen zaak geopend en ik heb een kindje van vijf jaar. Ik ben twee keer verhuisd, van een appartement met mijn echtgenoot naar een huis, voor dat onze zoon geboren was. En nu woon ik aileen in een nieuw appartement met een co-ouderschap levensstijl. In feite ben ik in deze fase in mijn leven apart gaan wonen van mijn man. De laatste zeven jar heb ik het druk gehad, misschien te druk. Maar ik heb nog feel drone en doelen te bereiken. Daarom ben ik nieuwsgierig naar wat de toekomst brengt.

  • Ik wil in de toekomst in de ouderraad zitten bij de school van mijn zoon want ik wil inspraak hebben. Doordat mijn Nederlands niet goed genoeg is, moet ik verder studeren. Daarom zit ik nu elke woensdagavond hier in Nederlandse les.
  • Ik wil misschien in de verre toekomst een politicus worden, omdat ik echt een verschil wil maken in de sociale sfeer van Belgie.
  • Ik wil ook een boek of twee, drie publiceren, in het Engels, en hopen dat dan alles zal vertaald worden in het Nederlands en eventueel…ook in het Koreaans. Ik kom uit Amerika en ‘s avonds als ik slap, droom ik in het Engels maar ik denk meer en meer in het Nederlands.

Ik ben een Belg. En al mijn levensdoelen kan ik in België bereken. Maar het maakt niet uit waar ik woon, alles wat ik wil doen zal ik doen, hier of ergens anders.

~

In Belgium or Elsewhere

I’ve been living in Belgium now for seven years, and I have my Belgian citizenship too. I’ve had my own business for three-plus years and I have a five-year-old soon too. I’ve moved now twice since moving here, from an apartment I shared with my husband to a house meant to start a family in. And now I live alone in a new apartment, with shared custody of my son. In reality I’m separated, this is the phase of life I’m currently in. In seven years’ time I’ve been very busy, maybe too busy. But I still have much to do, goals to meet, dreams, and I’m excited to see what the future holds.

  • I want to, in the future, join the PTA at my son’s school because I want to have a voice. But I have to speak, read and write better Dutch. I want to be able to understand everything too, not just most things. So, here I am every Wednesday night in school.
  • Somewhere further into the future I want to maybe even dabble in politics, because I want to see certain changes take place in society here.
  • I want to publish a book or two or even three, in English, in the hopes that one day they may be also translated into Dutch…perhaps even Korean. I come from America and at night when I dream I dream in English but I am beginning to think more and more in Dutch.

I am Belgian. And all my life’s goals can be achieved here in Belgium. But it doesn’t really matter where I live. Everything I want to do I will do, here or elsewhere.

~

Thanks all for reading my very first blog in the Dutch language. It probably isn’t perfect, but hey…goals.

Always en altijd dishing,

Jun

26 Comments

  1. Carrie Garner

    I just got back from Puerto Rico where they all speak Spanish. I can read Spanish much better than speaking it. I have a renewed awe of you living in a country where they speak another language. Keep up the great work and as always I know you will conquer this also.

    Reply
  2. Peg Rejent

    Keep looking at the horizon…because everyday the sun brings a new day and energy…and your goals will be met…in Belgium or elsewhere. God Be With You, Jun.

    Reply

Feel Free to Dish!